• Requêtes, demandes d'épisodes de Running Man

    Requêtes, demandes d'épisodes de Running Man

    Hello tout le monde!

    J'espère que tout le monde va bien, en cette période de crise et de confinement. Faites bien attention et restez chez vous autant que possible, et pour ceux qui sont obligés de bosser à l'extérieur, bon courage à vous.

    Prenez soin de votre santé et de vos proches, surtout.

    La team reprend doucement du service - même si on est encore un peu au ralenti - et Namsel, l'une des membres de la fansub, souhaiterait prendre des épisodes récents à traduire, mais ne sachant pas lesquels choisir, elle m'a demandé de faire une annonce.

    Auriez-vous des épisodes récents que vous souhaiteriez voir traduit? On ne vous promet pas de prendre tous les épisodes suggérés mais si l'un d'entre-eux nous semble bien, on le traduira pour vous. Si vous avez des épisodes qui vous semblent intéressants, de l'épisode 350 à aujourd'hui, n'hésitez pas à faire des suggestions, ici ou sur facebook ^^

    A vos idées et à très bientôt! 

    PS : Je sais que je n'ai toujours pas ré-uploadé les épisodes 267 & 276, toutes mes excuses, je n'ai pas eu beaucoup de temps pour le faire, contrairement à ce que j'avais dit. En plus, ma connexion internet est très lente donc c'est compliqué. Je vais toutefois essayer de faire assez vite!

     

    Suggestions :

    Episodes 477 & 478

    Episodes 399 & 400 (en cours)

    Episodes 377, 463, 473 et 493

    RM 335

    348 et plus (Course Mondiale)

    « Running Man 253 & 482Les projets de la Kdrama-fansub »

  • Commentaires

    1
    Presci
    Mercredi 18 Mars à 17:26
    Coucou!
    Juste un message pour vous remercier et vous souhaiter également bon courage ^^
    Pour ce qui est des épisodes moi tout me va alors un grand MERCi à vous :)
      • Jeudi 19 Mars à 11:41

        Hello!

        Merci pour tes encouragements, c'est vraiment très gentil :)

        Si jamais une idée de projet te vient, n'hésite pas à nous la soumettre malgré tout :)

        Encore merci pour ce très gentil message! 

        Bonne journée et à très bientôt!

    2
    Jeudi 19 Mars à 05:20

    Coucou la team ^^ avant tout, j'espère que vous allez bien, avec ce qui se passe en ce moment ^^ je souhaite sincèrement que tout se passe bien pour vous ^^ pour moi (je ne pense pas que le virus va faire un tour dans ma maison ^^") crier après les enfants que j'ai (mon neveu et mes nièces) et ça dès le matin (bein ouai, ils sont en vacance prématuré) et toute la journée jusqu'à tard le soir, pour m'endormir à minuit et rebelote le lendemain ^^ le confinement ça rend dingue allié à la chaleur qu'il fait sur Tahiti, snifff moi même j'ai envie de m'enfuir de chez moi ^^" enfin, pour éviter d'avoir à les étranglés (je plaisante bien sur hihi) je me re et revisionne encore et encore RM pour décompresser pendant qu'ils font leur sieste le midi ^^" (et je me demande encore pourquoi ils ne dorment pas vite le soir ^^" ah lala, je me déçois moi même parfois) hihi !!!

    Sinon, je veux bien vous proposés 2 épisodes de RM hihihi tout en vous remerciant pour ce que vous faites déjà ^^ donc j'aimerais bien voir les épisodes 399 et 440 s'il vous plait, même si j'apprécie toujours autant tout votre travail ^^ merci pour votre demande ^^ voilà, sur ce faites attention à vous et je vous envoies tout pleins de bisous (heureusement que ce n'est que du virtuel ^^) de Tahiti ^^

      • Jeudi 19 Mars à 11:46

        Hello raiarii1979!

        Merci pour ton commentaire et tes suggestions d'épisodes : je les ai rajoutées sur l'article pour que tout le monde puisse voir et que ce soit plus facile pour Namsel de les retrouver. Du coup, merci !

        Ah je comprends que ça ne doit pas être évident d'être enfermé avec la chaleur de Tahiti et tes neveux et nièces. Bon courage à toi! Pour ma part, je vis pour l'instant avec mes parents et deux de mes frères et heureusement nous sommes tous adultes même si des fois, c'est pas forcément évident avec le confinement ^^' Les autres filles de la team vont plutôt bien également et prennent leur partie de cette situation. On se remet lentement et sûrement à la fansub, en espérant pouvoir apporter un peu de distraction aux fans de Running Man et autres émissions coréennes ;)

        Fais aussi bien attention à toi et courage avec tes neveux et nièces! Continue de faire une cure de Running Man, je pense que ça aide en effet ;)

        Merci à toi pour ce gentil commentaire et à très bientôt !!!

    3
    Jeudi 19 Mars à 13:34

    bonjour et merci du travail que vous faites c'est vraiment un réel plaisir de voir les épisodes en vostfr

    pour moi réellement ça serai de reprendre du 44 a 73 et plein d'autre que j'ai pas en vostfr je les ai tousse en vosta sarcastic . 

    je sais ca fais beaucoup he

    n'importe l’épisode que vous traduise c'est toujours un plaisir de le regardercool

    c'est dur de choisir mais je pense que j'aimerai bien voir en vostfr le 113 et 152 si possible

    que tous prenez soins de vous et familles (la santé en priorité)

    bon courage a tous et biz de Vendée

      • Namsel
        Vendredi 20 Mars à 11:55

        Merci pour ton message de soutien, ça fait énormément plaisir à la team et au moral ^^

        Concernant les épisodes proposés, je verrais si les autres membres sont intéressées, perso j'ai du mal à trouver les supports pour les anciens épisodes, et je préfère les épisodes récents que je trouve plus drôles haha

         

        Bon courage en cette période difficile ! ♥ 

      • Lundi 23 Mars à 13:52

        Hey!

        Je ne vais pas répéter ce qu'a dit Namsel mais effectivement les très anciens épisodes sont difficiles à trouver (même si c'est faisable, c'est compliqué) et en plus ce sont des épisodes pour lesquels il est pratiquement impossible de trouver les sous-titres anglais. 

        Dans les projets, il y a des très vieux épisodes que j'avais trouvé en téléchargement il y a longtemps, c'est pour ça que je peux les traduire. Le problème, c'est qu'ils doivent être timés (on doit faire coller les sous-titres avec les moments où les personnes parlent, et c'est très long à faire quand on n'a pas l'habitude), c'est pour ça que ce sont des projets de longue haleine ^^'

        Il me semble que j'ai l'épisode 113 en raw quelque part sur mon disque dur mais je ne suis pas sûre. Si l'épisode me paraît intéressant, je le mettrai à la liste des projets.

        Merci encore pour tes encouragements!

      • Mercredi 25 Mars à 05:14

        bonjour 

        je me doute bien que c'est pas facile de traduire , encodage etc..

        si je savais comment envoyé une vidéo je vous les donnerai avec plaisir car je les ai tousses en 

        anglais ou presque ....

        si je peux rajouté l’épisode 190 car il n'a jamais étés fais en vostfr

        car j'ai le 188,189 et 191,192 en vostfr 

        coolhappyyestongue

    4
    Morgane
    Dimanche 22 Mars à 15:45

    Bonjour, merci de continuer à traduire Running Man.

    J'aimerais bien que vous traduisez si possible les épisodes 377, 463, 473 et 493 qui m'ont l'air très marrant.

    Bon courage

      • Lundi 23 Mars à 13:54

        Hey!

        Merci pour tes suggestions!

        Je vais le rajouter à la liste de projets potentiels, il n'est pas dit qu'on prendra tout mais si on manque d'idées, c'est possible qu'on pioche dedans! ^^ Merci à toi pour ton message!

    5
    syria2010
    Dimanche 22 Mars à 21:05

    Merci pour votre travail ! Vous gérez mais de ouf ! Hâte d'avoir les nouveaux épisodes !!

    Je sais que ce n'est pas un épisode récent mais vous pourriez traduire l'épisode 324 "Goodbye Gary", je toruve qu'il s'agit d'un des épisodes le plus important et le fort en émotion de Running Man ^^

     

    Protégez vous bien en cette période !!

      • Lundi 23 Mars à 13:57

        Hey!

        MERCI beaucoup pour tes encouragements et ton enthousiasme! C'est très motivant! Merci !

        Pour répondre à ta question, l'épisode 324 avait déjà été traduit par la Kdrama-fansub, cela dit, celle-ci a fermé il y a un petit moment déjà, du coup les épisodes dont elle s'était occupée sont difficiles à trouver.

        La team ne re-traduit pas les épisodes qui ont déjà été traduits au préalable, du coup on ne peut pas prendre ce projet.

        Cependant, ce que je peux faire, c'est essayer de prendre contact avec Motoko, qui était à la tête de la fansub et voir s'il y a moyen de récupérer les fichiers pour les proposer à ceux qui ne les ont pas vus. Je ne sais pas si elle les a encore. Je vais lui redemander. 

        C'est tout ce que je peux faire ^^

        Merci encore pour ton message!

    6
    syria2010
    Mardi 24 Mars à 19:00

    D'accord merci !

    Je comprends mais comme il n'existe pratiquement plus de FanSub qui traduit les épisodes de Running man en dehors de vous j'avoue que c'est compliquer de trouver sans compter que les anciennes FanSub qui le faisaient ont fermés et les fichiers ne sont plus disponible :/

      • Mardi 24 Mars à 19:40

        Bonsoir!

        En fait, on a trouvé une solution pour les épisodes traduits par la Kdrama-Fansub, donc je pense que tu peux t'attendre à une bonne surprise d'ici demain :)

        Passe une bonne soirée!

    7
    syria2010
    Mardi 24 Mars à 20:23

    Tu viens de refaire ma journée là !!! MDR

    MERCI MERCI MERCI !!!!!!

    <3 <3 <3

    Bonne soirée à toi aussi !!

      • Vendredi 3 Avril à 13:47

        De rien!

        C'est la Kdrama-fansub et Motoko qu'il faut remercier, c'est leur travail, on fait qu'héberger leur boulot ^^

        Merci à toi d'être passée ici :)

    8
    Jeudi 26 Mars à 11:54

    Bonjour, merci de nous gâter !!!

    Perso, tant que c'est un épisode qui n'a jamais été traduit car je les dévore tous, se sera toujours un grand bonheur !!!

    Fighting pour tout et prenez soin de vous ^_^

      • Vendredi 3 Avril à 13:48

        Hello!

        De rint!

        J'espère que les futurs épisodes te plairont : l'épisode 474 vient de sortir :)

        Merci, prends soin de toi également!

    9
    Emeline
    Samedi 4 Avril à 12:03

    Bonjour merci énormément pour tout ce que vous faite, je me doute que c'est n'est pas facile tout les jours, surtout que ça demande énormément de travail. 

    Est ce que vous pourriez traduire l'épisode 150 et 152 s'il vous plait sachant que vous avez poster l'épisode 151 et que le 152 c'est ça suite.

    Je vous souhaite une bonne journée et surtout prenez soin de vous en cette période, des moins agréable. 

      • Samedi 4 Avril à 12:39

        Bonjour.

        Merci pour ton message!

        Pour répondre à ta question, on a bien posté l'épisode 151 mais ce n'est pas nous qui l'avons traduit, c'est la Kdrama-Fansub qui nous a autorisées à poster leurs projets pour les personnes qui ne les ont pas vus.

        Par ailleurs, ce n'est pas dans nos projets immédiats de traduire la suite. On a pas mal de projets en cours et en plus, les anciens épisodes sont difficiles à trouver en raw, du coup, ça pose problème. 

        Je ne peux pas te promettre de le faire et si on le fait, ce ne sera pas tout de suite.

        Bonne journée à toi!

    10
    Johanna509
    Dimanche 5 Avril à 19:39

    Bonjour,

    Merci beaucoup pour toutes vos traductions. Running Man est mon émission préférée, et c'est grâce à vous que je peux la regarder. 

    J'aimerais beaucoup voir les anciens épisodes, je n'arrive pas à les trouver à partir du 42ème. Je ne les trouvent qu'en VOSTA impossible de les trouver en français ...

    Si ce n'est pas possible, ce n'est pas grave, vous en faites déjà beaucoup.

     

    Bonne journée à vous ^^ 

      • Jeudi 9 Avril à 13:44

        Hello!

        Merci de ton message ^^

        Pour répondre à ta requête, le problème des anciens épisodes, c'est qu'ils sont extrêmement difficiles à trouver, que ce soit la raw (c'est à dire, la vidéo sans sous-titres) ou les fichiers de sous-titres. Et quand on trouve la vidéo en raw, le problème c'est qu'on doit tout refaire, notamment le time (c'est-à-dire, la synchronisation des paroles des membres & invités avec les sous-titres) et c'est très très long à faire quand on n'a pas l'habitude, ce qui est notre cas.

        Cela dit, dans les projets, il y a certains anciens épisodes autour des épisodes 50 que j'ai récupérés et que j'ai prévu de traduire, mais c'est un projet à long terme^^'

        Du coup, tu trouveras peut-être quelques anciens épisodes ici mais très peu. Y a tellement d'épisodes de Running Man que c'est difficile de faire un choix et ça nous prendrait des années à tout faire donc on doit faire des choix.

        J'espère néanmoins que les épisodes proposés te plairont malgré tout!

        Bonne journée à toi!

    11
    Mercredi 8 Avril à 20:08

    Bonjour,

    Vous faite du travail vraiment super, je vous remercie pour les traductions de running man j'aime trop l'émission

    Je voudrait  savoir si ses possible de traduire l'épisode 477 et 478 avec Park Jin-Young de GTO7.

    Je vous souhaite bon courage et vous remercie.

      • Jeudi 9 Avril à 13:45

        Hello!

        Merci pour ton message et tes encouragements ^^

        Je rajoute les épisodes dans les suggestions :)

        Bonne journée à toi!

    12
    Jeudi 9 Avril à 02:49

    bonjour 

    je me doute bien que c'est pas facile de traduire , encodage etc..

    si je savais comment envoyé une vidéo je vous les donnerai avec plaisir car je les ai tousses en 

    anglais ou presque ....

    si je peux rajouté l’épisode 190 car il n'a jamais étés fais en vostfr

    car j'ai le 188,189 et 191,192 en vostfr 

    coolhappyyestongue

      • Jeudi 9 Avril à 13:54

        Hello!

        Effectivement, c'est très long à faire, c'est pour ça qu'on essaye de choisir des projets qui nous plaisent et quand on a plus d'idée, on prend vos suggestions.

        Je te remercie pour ta suggestion mais ce qu'il nous faudrait, ce serait les raws (c'est-à-dire les vidéos sans sous-titres) et c'est quasiment introuvables, exceptés en .torrent. J'ai déjà prévu des anciens épisodes (122, 153) donc j'ai déjà les vidéos mais j'ai réussi à trouver les sous-titres qui vont avec. En ce qui concerne le 190, il n'y a pas de sous-titre sur le site où je les récupère d'habitude donc c'est un peu compliqué.

        Comme je l'ai déjà dit au-dessus, on préfère les suggestions d'épisodes plus récents car ils sont beaucoup plus faciles à trouver ^^ Ce n'est pas un choix aléatoire, c'est juste plus pratique.

        Après, je dis pas qu'on les fera jamais mais il y a tellement d'épisodes qu'il faut faire des choix ^^ Pour l'instant, les anciens épisodes ne sont pas prioritaires, j'espère que tu comprends ^^

        Merci en tout cas pour ta proposition et ton message.

        Passe une bonne journée!

      • Mnemosyne
        Mardi 28 Avril à 14:57

        Bonjour, je souhaitais savoir où il était possible de trouver l'épisode 192 en vostfr svp j'aimerai le montrer à ma mère ^^ c'est l'un de ceux qui m'avait tué de rire. Merci à vous :D

        <script src="moz-extension://1f5467c5-5ee3-4ba7-908e-b3dd6c28c53e/inject-scripts/searchvideos.js"></script>
      • Mercredi 29 Avril à 10:25

        Je n'ai jamais vu ces épisodes. Tu peux me dire où tu les as trouvé s'il te plaît ?

      • Namsel
        Lundi 4 Mai à 09:26

        Coucou Mnemosyne :)

        Tu pourras trouver l'épisode 192 chez la fansub DUBU, c'était un de leurs anciens projets !

    13
    Lundi 20 Avril à 13:47

    Bonjour bonjour :)

    Avant tout merci à vous de faire ce travail de titans ! C'est quand même grâce à vous que nous pouvons nous détendre devant notre émission favorite happy

    Je voulais savoir si vous aviez dans l'idée de traduire les épisodes centrés sur les MC ?

    De mémoire il s'agit des N° 333 - 334 - 335 - 336 (avec le retour de Gary) - 337 - 339 - 340

    Je ne sais pas s'ils sont faciles à trouver mais je pense qu'ils peuvent être intéressant. Après il y a tellement d'épisodes que je comprends qu'on ne puisse pas satisfaire tout le monde wink2

    En tout cas bon courage à vous et surtout PRENEZ SOIN DE VOUS ! kiss

      • Namsel
        Lundi 4 Mai à 09:34

        Bonjour ikudojo :)

        C'est drôle que tu parles de ces épisodes, car je les ai évoqué avec la team il y a quelques temps, je trouvais ça sympa de les prendre pour en faire un projet spécial ; Shin sera contente d'avoir des anciens épisodes, et ils restent relativement récents pour moi, c'est un bon compromis haha

        J'ai d'autres épisodes de prévu pour l'instant (finir le 400 et faire la trad du 496 avec ZICO entre autres), mais je note l'idée, je pense que ces épisodes apparaîtront d'ici la fin de 2020.. 0:)

         

        Merci pour tes encouragements, et merci de nous suivre ♥

      • syria2010
        Mercredi 10 Juin à 22:56

        Cc Ikudojo !!

        Le 336 a déjà été traduit (par Krista fansub).

        En revanche en ce qui concerne la course mondiale c'est à partir du 346 avec l'arrivée de So min et Se chan dans le groupe. (Les deux premiers épisodes 346 et 347 ont déjà été traduit par la team).

      • Jeudi 11 Juin à 13:15

        @Namsel merci pour ta réponse et de les mettre dans un coin wink2 même s'ils ne sont pas pris en projet au final ça reste sympa de savoir qu'ils intéressent d'autres personnes

      • Jeudi 11 Juin à 13:15

        @syria2010 je les ai trouvé merci smile

    14
    syria2010
    Mercredi 27 Mai à 15:52

    Bonjour !!

    Vous pourriez traduire l'épisode 249 si c'est possible s'il vous plait ? C'est celui avec la bataille des ventres ! Il est hyper drôle ^^

    Bon courage et merci pour votre implication!! ^^

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :